aliyun-qwen-livetranslateUse when live speech translation is needed with Alibaba Cloud Model Studio Qwen LiveTranslate models, including bilingual meetings, realtime interpretation,...
Install via ClawdBot CLI:
clawdbot install cinience/aliyun-qwen-livetranslateGrade Limited — based on market validation, documentation quality, package completeness, maintenance status, and authenticity signals.
Calls external URL not in known-safe list
https://help.aliyun.com/document_detail/2976526.htmlAudited Apr 17, 2026 · audit v1.0
Generated May 21, 2026
Real-time Chinese/English interpretation during live meetings, providing translated captions or audio to participants. Suitable for international video conferences or hybrid workplace discussions.
Real-time translation of customer-agent conversations, displaying captions in the agent's native language to improve comprehension and response accuracy. Useful for multilingual customer support.
Generate real-time subtitles in a different language for live events, webinars, or broadcasts, enhancing accessibility and global reach.
Continuous translation of spoken language into another spoken language via audio output, enabling natural bilingual conversations without text display. Ideal for travel or diplomatic settings.
Real-time translation of lectures or discussions into students' native languages, supporting language learning and inclusive education in multilingual classrooms.
Charge per minute of translated audio or per character of text, with tiered pricing based on volume. Ideal for app developers integrating live translation features.
Offer monthly or annual licenses for enterprises to add live translation to their video conferencing tools. Includes admin console, usage analytics, and priority support.
Provide end-to-end live interpretation for events or call centers with dedicated setup, monitoring, and post-session transcripts. Priced per event or per agent seat.
💬 Integration Tip
Start with the non-realtime flash model for simpler REST API integration; switch to the realtime model when you need continuous streaming with lower latency.
Scored May 21, 2026
Translate text accurately — preserve formatting, handle plurals, and adapt tone per locale.
Translates articles and documents between languages with three modes - quick (direct), normal (analyze then translate), and refined (analyze, translate, revi...
Auto-detect task complexity for Claude models (Haiku + Sonnet). Route simple tasks to Haiku, escalate complex ones to Sonnet. Save 50%+ on API costs. | 適用 Claude 模型(Haiku + Sonnet),自動偵測任務難度,簡單用 Haiku,複雜升級 Sonnet,輕鬆省下 50% 以上的費用。— RULES: Before responding, classify the task. If it matches an escalation trigger, call sessions_spawn with the full task and model anthropic/claude-sonnet-4-20250514 IMMEDIATELY. Do NOT answer complex tasks yourself. ESCALATE: analysis, comparisons, planning, strategy, code >10 lines, reports, proposals, multi-step reasoning, tables, outlines, charts, long writing >3 paragraphs, summarization, long translation. NEVER on Haiku: comparison tables, code >10 lines, multi-step analysis, reports, complex reasoning. STAY on Haiku: factual Q&A, definitions, greetings, reminders, short lookups, casual chat, 1-2 sentence tasks. When in doubt, escalate. Keep Haiku replies concise.
End-user guide for running and configuring the `translate` CLI across text/stdin/file/glob inputs, provider selection, presets, custom prompt templates, and...
中文办公自动化 - 专为中文用户设计的办公自动化技能套件。集成中文文档处理、拼音转换、节假日判断、农历支持等功能。
Japanese-English translator and language tutor. Use when: (1) User shares Japanese text and wants translation (news articles, tweets, signs, menus, emails). (2) User asks "what does X mean" for Japanese words/phrases. (3) User wants to learn Japanese grammar, vocabulary, or cultural context. (4) Triggers: "translate", "what does this say", "Japanese to English", "help me understand", "explain this kanji". Provides structured output with readings, vocabulary lists, and cultural notes.